সুরা বাকারাহ ৩৬-৪০ নং আয়াত এর বাংলা উচ্চারণ এবং অর্থ

0
590

2:36 فَأَزَلَّهُمَا الشَّيْطَانُ عَنْهَا فَأَخْرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِ وَقُلْنَا اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَى حِينٍ আরবি উচ্চারণ ২.৩৬। ফাআযাল্লাহুমাশ্ শাইত্বোয়া-নু ‘আন্হা- ফাআখ্রাজ্বাহুমা- মিম্মা-কা-না- ফীহি অক্বূল্নাহ্ বিত্বূ বা’দ্বুকুম্ লিবা’দ্বিন্ ‘আদুওয়্যুন্ অলাকুম্ ফিল্ র্আদ্বি মুস্তার্ক্বারুওঁ অমাতা-উ’ন্ ইলা-হীন্। বাংলা অনুবাদ ২.৩৬ অতঃপর শয়তান (আল্লাহর প্রতিশ্র“তি লঙ্ঘন করিয়ে) তাদেরকে জান্নাত (স্বর্গ) থেকে বের করলো। অতঃপর তারা যাতে ছিলো তা থেকে তাদেরকে বের করে দিলো, আর আমি (আল্লাহ) বললাম, ‘তোমরা নেমে যাও। তোমরা একে অপরের শত্র“।

আর তোমাদের জন্য জমিনে রয়েছে নির্দিষ্ট সময় পর্যন্ত আবাস ও ভোগ করার উপকরণ’। 2:37 فَتَلَقَّى آدَمُ مِنْ رَبِّهِ كَلِمَاتٍ فَتَابَ عَلَيْهِ ج إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ আরবি উচ্চারণ ২.৩৭। ফাতালাক্ব্ক্বায় আ-দামু র্মি রব্বিহী কালিমা-তিন্ ফাতা-বা ‘আলাইহ্; ইন্নাহূ হুঅত তাওঅ-বুর রাহীম্। বাংলা অনুবাদ ২.৩৭ অতঃপর আদম তার রবের পক্ষ থেকে (পাপের জন্য অনুতপ্ত হওয়ার পরে) কিছু বাণী পেলো, ফলে আল্লাহ তাঁর তাওবা কবূল করলেন। নিশ্চয় তিনি তাওবা কবূলকারী, অতি দয়ালু।

2:38 قُلْنَا اهْبِطُوا مِنْهَا جَمِيعًا فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ مِنِّي هُدًى فَمَنْ تَبِعَ هُدَايَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ আরবি উচ্চারণ ২.৩৮। ক্বূল্নাহ্ বিত্বূ মিন্হা- জ্বামী‘আন্, ফাইম্মা- ইয়াতিইয়ান্নাকুম্ মিন্নী হুদান্ ফামান্ তাবি‘আ হুদা-ইয়া ফালা-খাওফুন্ ‘আলাইহিম্ অলা-হুম্ ইয়াহ্যানূন্। বাংলা অনুবাদ ২.৩৮ আমি (আল্লাহ) বললাম, ‘তোমরা সবাই তা (জান্নাত বা স্বর্গ) থেকে নেমে যাও। অতঃপর যখন আমার পক্ষ থেকে তোমাদের কাছে কোনো হিদায়াত আসবে, তখন যারা আমার হিদায়াত অনুসরণ করবে, তাদের কোনো ভয় নেই এবং তারা দুঃখিতও হবে না’।

2:39 وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ আরবি উচ্চারণ ২.৩৯। অল্লাযীনা কাফারূ অকায্যাবূ বিআ-ইয়া-তিনায় উলা-য়িকা আছ্হা-বুন্ না-রি, হুম্ ফীহা- খা-লিদূন্। বাংলা অনুবাদ ২.৩৯ আর যারা কুফরি করেছে এবং আমার আয়াতসমূহকে অস্বীকার করেছে, তারাই আগুনের (জাহান্নাম) অধিবাসী। তারা সেখানে স্থায়ী হবে।

2:40 يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَوْفُوا بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُمْ وَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ আরবি উচ্চারণ ২.৪০। ইয়া-বানীয় ইস্রা-য়ীলায্ কুরূ নি’মাতিইয়াল্ লাতীয় আন্‘আম্তু ‘আলাইকুম্ অআওফূ বি‘আহ্দীয় ঊফি বি‘আহ্দিকুম্, অইইয়া-ইয়া র্ফাহাবূন্।

বাংলা অনুবাদ ২.৪০ হে বনী ইসরাঈল, তোমরা আমার নিয়ামতকে স্মরণ করো, যে নিয়ামত আমি তোমাদেরকে দিয়েছি এবং তোমরা আমার অঙ্গীকার পূর্ণ করো, তাহলে আমি তোমাদের অঙ্গীকার পূর্ণ করবো। আর কেবল আমাকেই ভয় করো।

Print Friendly, PDF & Email

মন্তব্য করুন

Please enter your comment!
Please enter your name here

19 + 10 =